A continuación, leerá dos fragmentos del REFERENCIAL CURRICULAR DO ENSINO MÉDIO POTIGUAR que le ayudarán.
FRAGMENTO 1: “Desse modo, o Referencial Curricular do Ensino Médio Potiguar, em consonância com a Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional/LDB no 9.394/96 e com a Resolução CNE/CEB no 05, de 22 de junho de 2012, reafirma a importância da reconstrução das memórias históricas dos povos indígenas, suas identidades étnicas, a valorização de suas línguas e ciências, promovendo o desenvolvimento de programas integrados de ensino e pesquisa, possibilitando o acesso às informações, conhecimentos técnicos, científicos e culturais da sociedade nacional e demais sociedades indígenas e não-indígenas, reconhecendo os povos indígenas como sujeitos de direitos.” (p. 53)
FRAGMENTO 2: “Portanto, o ensino de Língua Espanhola deve considerar como fundamental o estudo do texto e suas diversas semioses enquanto objeto primeiro de ensino, as habilidades básicas de oralidade, audição, escrita e leitura, o desenvolvimento da competência comunicativa dos discentes e um ensino que proporcione a integração da língua, literatura e cultura da língua espanhola.” (p. 101)
a) Organice y presente una propuesta de unidad didáctica en la que el estudiante de la enseñanza secundaria se identifique y reconozca las identidades de su estado mencionadas en el Documento como contexto de punto de partida y además se desarrolle una o más habilidades lingüísticas considerando la.
Ops! Esta questão ainda não tem padrão de resposta.
Ops! Esta questão ainda não tem resolução em texto.
Ops! Esta questão ainda não tem resolução em vídeo.
Questões Relacionadas
“Em síntese, no terreno da observação objetiva não parece haver como delimitar, no mundo hispânico, “línguas espanholas” de um país, e menos ainda “da Europa (Espanha)” e “da América”. É oportuno, então, na tarefa do docente, relativizar algumas afirmações generalizantes frequentes em livros de ensino, do tipo “¡OJO!”, “¡CUIDADO!”, “En América no debes decir A, debes decir B”. Como a maioria desses livros está feita na Espanha e para o ensino a estrangeiros que estão estudando ou morando na própria Espanha, tais generalizações se justificam didaticamente e não têm maiores consequências. No entanto, utilizá-las no Brasil, país rodeado de nações hispano-falantes, é despreparar o estudante para…




